Discusión:Portada
De Kaliman, el hombre increible
Hola
Aun no estoy satisfecho con el temario propues y con los nombres... se aceptan sugerencias Nanahuatzin 17:46 10 mar, 2006 (UTC)
Yo reduciría el número de categorías a Introducción (es decir, Historia del Fenómeno, no se me ocurre un nombre mejor), Aventuras, Personajes y Creadores, quizás añadiendo una categoría de Poderes. En algún sitio tenemos que tener las listas de las aventuras en historieta y series de radio, y para eso me parece bien dejar los links que existen desde el texto de la portada. Dentro de Personajes, podemos separar aliados de villanos, hacer una (larga) lista de las novias de Kalimán, etc. Las otras categorías (cosas como lugares míticos o verdaderos, personajes reales, plantas, etc.) me parecen superfluas. Jsalda 01:46 8 nov 2008 (UTC)
Alguien quitó la imagen de Kaliman que yo había puesto en la portada, y me quedé sin saber si fue un acto de vandalismo, o si lo hicieron por una razón válida. Les parece que tener la imagen de Kalimán en la portada desacelera demasiado la carga de la página? O la vuelvo a montar?Jsalda 18:52 8 nov 2008 (UTC)
- Revise el historial y no encuentro la razon de que se elimino la imagen... estare mas al pendiente Nanahuatzin 07:12 6 may 2009 (UTC)
un wiki de kaliman, sin su imagen no vale la pena. de hecho ya la mayoria de las conexiones a internet son de banda ancha así es que sería bueno regresar la imagen de nuestro querido héroe. (barigog)
Volví a poner la imagen de Kalimán y la volvieron a quitar. A alguien obviamente le molesta tenerla puesta, así que por el momento mejor lo dejamos. Pero puede la persona que la quitó por favor decirnos por qué? Jsalda 02:49 20 nov 2008 (UTC)
Podemos por favor ponernos de acuerdo si vamos a escribir "Kalimán" o "Kaliman"? Con o sin acento? Hay alguien aquí a quien la ortografía "Kalimán" lo molesta lo suficiente para cambiarla siempre que puede (no deja su nombre pero no es un vándalo, por eso lo tomo en serio). Como sabemos por la radio, Kalimán es una palabra aguda, y a las palabras agudas en español se les marca el acento cuando terminan en n. Por eso yo escribo Kalimán. Los interiores de las revistas usan también el acento. Las pastas, por el contrario, usan Kaliman, sin acento. Cuando se escribe en mayúsculas el uso del acento (tilde) es opcional (o al menos eso decían unos de mis profesores, otros disentían vehementemente). Yo creo que eso es lo que pasa con el título de la revista, usan mayúsculas exclusivamente y así no se sienten obligados a usar acentos. Pero omitir el acento en la palabra escrita dentro de un texto normal conduce a lectores de habla hispana a pronunciar Kalíman (así como se pronuncian palabras como liman, estiman, etc.), algo que obviamente es un error.Jsalda 03:09 18 nov 2008 (UTC)
Ni idea de quien se roba las imágenes, pero sería deseable que fueran protegidas con una leyenda en diagonal "kaliwiki" o similar para evitarlo.
Lo cierto es que "Kaliman" no está acentuado en ninguna portada, aunque sean mayúsculas debería acentuarse, pero NO se hizo, lo cual significa que es un acento prosódico sin tilde.
Es verdad que en interiores usaban "a veces" acento en mayúsculas, pero en los créditos NO, lo que establece que la marca registrada es "KALIMAN" no Kalimán. Historias como "Profanadores de Tumbas" ó "El Valle de los Vampiros" registran "Kaliman" en interiores, con mayúsculas y sin tilde.
Kaliman no es una palabra propia del español, es un nombre propio inventado. En el mejor de los casos, siendo puristas tipo Real Academia de la Lengua, debería castellanizarse a la mejor traducción posible: "Hijo de Kali" ó "Hijo de Cali" ya en plan muy ortodoxo. Como hacía Novaro hace siglos con Bruno Díaz, Oliverio Reyna y otros tantos.
Personajes de comic de otros lares como Superman ó Angel no se acentuan. En la radio, Luis Manuel Pelayo gritaba "Ká-Lí-Mán"
Si en el registro civil el juez asentó en el acta de nacimiento: Lazaro (sin acento gráfico), pues así se tendrá que escribir, sin remedio o hacer el trámite de corrección largo y tardado. Si "Kaliman" fue registrado sin acento, pues así queda.
Siendo estrictos no deberían omitirse los acentos, así los nombres sean muy extraños, pero cuando son material con copyright, no depende de gustos.
